domingo 27 de noviembre de 2011

Fernando Vallejo, ¿el último gran gramático de la lengua?

Ayer, el día en que le otorgaron el Premio FIL de Literaturas en Lenguas Romances 2011 a Fernando Vallejo, le dediqué una severa reseña a su novela más conocida, La virgen de los sicarios. Entre otras cosas, digo en mi texto que Vallejo pretende dar lecciones de gramática en su libro pese a que él mismo demuestra poca pericia en el uso de los signos de puntuación. Ni tardo ni perezoso, un amigo colombiano me respondió en la sección de comentarios que mi reseña era injusta y tendenciosa, y que Vallejo era el último gran gramático de la lengua. Como prueba de ello, mi amigo me compartió el enlace a un texto de Vallejo en el que supuestamente el autor de El desbarrancadero mostraba sus dotes gramaticales (de las que siempre anda escaso en sus novelas) e incluso le corregía la plana a grandes escritores.

Me di a la tarea de leer el escrito, publicado en la revista El Malpensante bajo el nombre de "El lejano país de Rufino José Cuervo". Apenas inicia el artículo se asoma un error gramatical: "Colombia es lo peor de la tierra y Antioquia lo peor de Colombia". Raro que el gran gramático Vallejo ignore que se requiere una coma cuando estamos ante un verbo elidido: "Colombia es lo peor de la tierra y Antioquia, lo peor de Colombia".

No es el único error del texto. Vallejo escribe "putiaron" en vez de "putearon", correcta conjugación en pasado y tercera personal del plural del verbo "putear". Vallejo escribe: "O mejor dicho peores pues malos siempre hemos sido". ¿Y las comas para separar el inciso "mejor dicho"? Y la coma antes de "pues", que funciona como conjunción causativa? En fin. Errores no faltan en el escrito. Pese a ello, se da el lujo el autor de jalarle orejas a algunos de sus insignes colegas, con lo cual solo consigue hacer el ridículo.

Veamos: Vallejo reprocha a Alfredo Bryce Echenique, Ricardo Piglia y Claribel Alegría que escriban "Pasaron quince años desde que dejé París", "La primera vez que vi París" y "Conocí París antes de haberlo visitado" respectivamente. Reclama don Fernando la presencia de la preposición "a". Ignora este señor que dicha preposición NO se escribe ante nombres propios de países o ciudades, como bien nos recuerda la Real Academia Española. Pese a ello, se permite el escribidor ironizar respecto de los autores que "analiza": "Todos conocen a (sic) París pero no respetan su idioma". ¿Qué tal?

No para ahí la cosa. Vallejo le reprocha a Vargas Llosa la siguiente oración: "Dudo que, antes o después, me haya exaltado tanto una noticia como aquélla". Aduce el colombiano que se trata de un caso de dequeísmo, lo cual es falso: cuando se presenta como transitivo, el verbo dudar admite tanto "que" como "de que".

También a Álvaro Mutis y a Juan Gabriel Vásquez les corrige Vallejo presuntas incorrecciones que no existen: "Entre las ceremonias con las que pago mi tributo a la nostalgia", del primero, y "aquello en lo que un hombre cree", del segundo.

Hay más ejemplos, pero sería inútil detallarlos todos. Con los expuestos basta para mostrar que este "gran gramático" no sabe nada de gramática, además de ser un pésimo novelista.

3 comentarios:

adióspues dijo...

Putiado es en colombianismo y sigues muy equivocado en casi todo. En lo que corriges de lo que corrige Vallejo. No muestras ejemplos de la falta de destreza narrativa. Te colgaste de un texto de no ficción. Mira la gramática de Medellín de RAE, la nueva antes de decir burradas. Poca mella le haces a un autor tan grande como Fernando Vallejo. Nunca le llegarás a los talones ni con crítica ni con literatura. No la cagues más y recula. jajaja Javeño.

Att. Juan Pablo Plata

Javier Munguía dijo...

Vergüenza te debería dar ser tan mal perdedor, Juanpo. Ejemplos de errores gramaticales hay a montones en las novelas de Vallejo, como los hay en cualquier texto suyo, como los hay en tu comentario, si somos francos. No voy a perder más tiempo en buscarlos. ¿No crees que es un poco infantil eso de "no le llegarás ni a los talones a Vallejito", como si mi comentario estuviera inspirado por la envidia? En todo caso, envidiaría a los grandes, no a un escritor de cuarta categoría, por más que le den premios. Por mi parte, esta discusión está concluida.

adióspues dijo...

http://blog.cuadrivio.net/2011/11/desde-la-filguadalajara-i/ Mira esto por favor.